6818 حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ ، حَدَّثَنَا حَاتِمٌ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي عُبَيْدٍ ، قَالَ : قُلْتُ لِسَلَمَةَ عَلَى أَيِّ شَيْءٍ بَايَعْتُمُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ الحُدَيْبِيَةِ ؟ قَالَ : عَلَى المَوْتِ |
6818 حدثنا عبد الله بن مسلمة ، حدثنا حاتم ، عن يزيد بن أبي عبيد ، قال : قلت لسلمة على أي شيء بايعتم النبي صلى الله عليه وسلم يوم الحديبية ؟ قال : على الموت |
Narrated Yazid:
I said to Salama, For what did you give the Pledge of allegiance to the Prophet (ﷺ) on the Day of Hudaibiya? He replied, For death.
":"ہم سے عبداللہ بن مسلمہ نے بیان کیا ‘ کہا ہم سے حاتم نے بیان کیا ‘ ان سے یزید نے بیان کیا کہمیں نے سلمہ رضی اللہ عنہ سے پوچھا آپ لوگوں نے صلح حدیبیہ کے موقع پر رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے کس بات پر بیعت کی تھی ؟ انہوں نے کہا کہ موت پر ۔
شرح الحديث من إرشاد الساري
[ قــ :6818 ... غــ : 7206 ]
- حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، حَدَّثَنَا حَاتِمٌ عَنْ يَزِيدَ قَالَ:.
قُلْتُ لِسَلَمَةَ عَلَى أَىِّ شَىْءٍ بَايَعْتُمُ النَّبِىَّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- يَوْمَ الْحُدَيْبِيَةِ؟ قَالَ: عَلَى الْمَوْتِ.
وبه قال: ( حدّثنا عبد الله بن مسلمة) بن قعنب القعنبي قال: ( حدّثنا حاتم) هو ابن إسماعيل الكوفي سكن في المدينة ( عن يزيد) من الزيادة وهو ابن أبي عبيد كما في رواية أبي ذر
مولى سلمة بن الأكوع أنه ( قال: قلت لسلمة) بن الأكوع -رضي الله عنه- ( على أيّ شيء بايعتم النبي -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- يوم الحديبية) ؟ بالتخفيف تحت الشجرة ( قال) بايعناه ( على الموت) أي نقاتل بين يديه ونصبر ولا نفر وإن قتلنا.
وسبق الحديث بأتم من هذا في باب البيعة على الحرب أن لا يفروا من كتاب الجهاد.