518 وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ ، حَدَّثَنَا شَبَابَةُ ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ ، عَنْ يَزِيدَ ، عَنْ عِرَاكٍ عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ ، - وَكَانَتْ تَحْتَ الْمُنْذِرِ بْنِ الزُّبَيْرِ - أَنَّ عَائِشَةَ أَخْبَرَتْهَا : أَنَّهَا كَانَتْ تَغْتَسِلُ هِيَ وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي إِنَاءٍ وَاحِدٍ ، يَسَعُ ثَلَاثَةَ أَمْدَادٍ أَوْ قَرِيبًا مِنْ ذَلِكَ |
عائشة أخبرتها : أنها كانت تغتسل هي والنبي صلى الله عليه وسلم في إناء واحد ، يسع ثلاثة أمداد أو قريبا من ذلك
وكانت تحت المنذر بن الزبير أن
Salama b. Abd al-Rahman narrated it on the authority of A'isha that when the Messenger of Allah (ﷺ) took a bath, he started from the right hand and poured water over it and washed it, and then poured water on the impurity with the right band and washed it away with the help of the left hand. and after having removed it, he poured water on his head. A'isha said:
I and the Messenger of Allah (ﷺ) took a bath from the same vessel, after sexual intercourse.
شرح الحديث من شرح السيوطى
[321] وَنحن جنبان هُوَ جَار على إِحْدَى اللغتين فِي الْجنب أَن يثنى وَيجمع عرَاك بِكَسْر الْعين وَتَخْفِيف الرَّاء