هذه الخدمةُ تعملُ بصورةٍ آليةٍ، وهي قيدُ الضبطِ والتطوير، 
3737 حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حِمْيَرَ ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي عَبْلَةَ ، أَنَّ عُقْبَةَ بْنَ وَسَّاجٍ ، حَدَّثَهُ عَنْ أَنَسٍ خَادِمِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : قَدِمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَيْسَ فِي أَصْحَابِهِ أَشْمَطُ غَيْرَ أَبِي بَكْرٍ ، فَغَلَفَهَا بِالحِنَّاءِ ، وَالكَتَمِ وَقَالَ : دُحَيْمٌ ، حَدَّثَنَا الوَلِيدُ ، حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ ، حَدَّثَنِي أَبُو عُبَيْدٍ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ وَسَّاجٍ ، حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : قَدِمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ المَدِينَةَ فَكَانَ أَسَنَّ أَصْحَابِهِ أَبُو بَكْرٍ ، فَغَلَفَهَا بِالحِنَّاءِ وَالكَتَمِ حَتَّى قَنَأَ لَوْنُهَا
هذه الخدمةُ تعملُ بصورةٍ آليةٍ، وهي قيدُ الضبطِ والتطوير، 
3737 حدثنا سليمان بن عبد الرحمن ، حدثنا محمد بن حمير ، حدثنا إبراهيم بن أبي عبلة ، أن عقبة بن وساج ، حدثه عن أنس خادم النبي صلى الله عليه وسلم ، قال : قدم النبي صلى الله عليه وسلم وليس في أصحابه أشمط غير أبي بكر ، فغلفها بالحناء ، والكتم وقال : دحيم ، حدثنا الوليد ، حدثنا الأوزاعي ، حدثني أبو عبيد ، عن عقبة بن وساج ، حدثني أنس بن مالك رضي الله عنه ، قال : قدم النبي صلى الله عليه وسلم المدينة فكان أسن أصحابه أبو بكر ، فغلفها بالحناء والكتم حتى قنأ لونها
هذه الخدمةُ تعملُ بصورةٍ آليةٍ، وهي قيدُ الضبطِ والتطوير، 

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير، 

Narrated Anas:

(the servant of the Prophet) When the Prophet (ﷺ) arrived (at Medina), there was not a single companion of the Prophet (ﷺ) who had grey and black hair except Abu Bakr, and he dyed his hair with Henna' and Katam (i.e. plants used for dying hair).

D'après Sulaymân ibn 'AbdurRahmân (...), 'Anas, serviteur du Prophète (), dit: «Quand le Prophète () arriva... aucun de ses Compagnons n'avait de [barbe] à moitié blanche sauf Abu Bakr; il la teignit avec du henné et du katam.»

":"ہم سے سلیمان بن عبدالرحمٰن نے بیان کیا ، کہا ہم سے محمد بن حمیر نے بیان کیا ، کہا ہم سے ابراہیم بن ابی عبلہ نے بیان کیا ، ان سے عقبہ بن وساج نے بیان کیا اور ان سے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے خادم انس بن مالک رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہجب حضور صلی اللہ علیہ وسلم ( مدینہ منورہ ) تشریف لائے تو ابوبکر رضی اللہ عنہ کے سوا اور کوئی آپ کے اصحاب میں ایسا نہیں تھا جس کے بال سفید ہو رہے ہوں ، اس لئے آپ نے مہندی اور وسمہ کا خضاب استعمال کیا تھا ۔

D'après Sulaymân ibn 'AbdurRahmân (...), 'Anas, serviteur du Prophète (), dit: «Quand le Prophète () arriva... aucun de ses Compagnons n'avait de [barbe] à moitié blanche sauf Abu Bakr; il la teignit avec du henné et du katam.»

شرح الحديث من عمدة القاري

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   
[ قــ :3737 ... غــ :3919 ]
- حدَّثنا سُلَيْمَانُ بنُ عَبْدِ الرَّحْمانِ حدَّثنا مُحَمَّدُ بنُ حِمْيَرَ حدَّثنا إبْرَاهِيمُ بنُ أبي عَبْلَةَ أنَّ عُقْبَةَ بنَ وسَّاجٍ حدَّثَهُ عنْ أنَسٍ خادِمِ النَّبِيِّ صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ قَدِمَ النَّبِيُّ صلى الله عَلَيْهِ وَسلم ولَيْسَ فِي أصْحَابِهِ أشْمَطُ غَيْرَ أبِي بَكْرٍ فَغَلَّفها بالحِنَّاءِ والكَتْمِ.
( الحَدِيث 3919 طرفه فِي: 3920) .


مطابقته للتَّرْجَمَة تُؤْخَذ من قَوْله: ( قدم النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم) لِأَن مَعْنَاهُ: قدم من مَكَّة مُهَاجرا إِلَى الْمَدِينَة.
وَسليمَان بن عبد الرَّحْمَن ابْن ابْنة شُرَحْبِيل بن أَيُّوب الدِّمَشْقِي، مَاتَ سنة ثَلَاثِينَ وَمِائَتَيْنِ وَهُوَ من أَفْرَاده، وَمُحَمّد بن حمير، بِكَسْر الْحَاء الْمُهْملَة وَسُكُون الْمِيم وَفتح الْيَاء آخر الْحُرُوف وبالراء: أَبُو عبد الحميد الْحِمصِي وَهُوَ من أَفْرَاده، وَإِبْرَاهِيم بن أبي عبلة، بِفَتْح الْعين الْمُهْملَة وَسُكُون الْبَاء الْمُوَحدَة: واسْمه شمر بن يقظان الْعقيلِيّ الشَّامي، وَعقبَة، بِضَم الْعين الْمُهْملَة وَسُكُون الْقَاف وبالباء الْمُوَحدَة: ابْن وساج، بِفَتْح الْوَاو وَتَشْديد السِّين الْمُهْملَة وبالجيم: الْبَصْرِيّ، سكن الشَّام قُتِل سنة اثْنَتَيْنِ وَثَمَانِينَ.
والْحَدِيث من أَفْرَاده.

قَوْله: ( أشمط) من الشمط وَهُوَ بَيَاض شعر الرَّأْس يخالطه سَواد.
قَوْله: ( فغلفها) بالغين الْمُعْجَمَة وبالفاء، أَي: خضبها، وَالضَّمِير الْمَنْصُوب يرجع إِلَى اللِّحْيَة وَإِن لم يمض ذكرهَا، لِأَن الْقَرِينَة الحالية تدل عَلَيْهِ.
قَوْله: ( بِالْحِنَّاءِ) بِكَسْر الْحَاء وَتَشْديد النُّون وبالمد، واحدته: حناة، وَأَصله الْهَمْز، يُقَال: حنأ لحيته بِالْحِنَّاءِ، وَزعم السُّهيْلي أَنه يجمع على حنان، يَعْنِي بِضَم الْحَاء وَتَشْديد النُّون على غير الْقيَاس،.

     وَقَالَ : هُوَ عِنْدِي لُغَة لَا جمع لَهُ،.

     وَقَالَ  ابْن سَيّده فِي ( الْمُحكم) : الْحِنَّاء بِكَسْر الْحَاء لُغَة فِي الْحِنَّاء عَن ثَعْلَب، وَوَقع فِي ( مُعْجم الطَّبَرَانِيّ) : أَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم، سَمَّاهُ طيبا وَإِلَيْهِ ذهب أَبُو حنيفَة وَأَصْحَابه، فَلَا يجوزونه للْمحرمِ.
قَوْله: ( والكتم) بِفَتْح التَّاء الْمُثَنَّاة من فَوق، قَالَ الْكرْمَانِي: هُوَ الوسمة، وَقيل: نبت يخلط بالوسمة يختضب بِهِ، وَقيل: هُوَ حناء قُرَيْش، يَعْنِي: الَّذِي صبغه أصفر، وَقيل: هور النّيل، وَقيل: هُوَ غير الوسمة.
وَفِي ( التَّلْوِيح) : الكتم من شجر الْجبَال يجفف ورقه ويخلط بِالْحِنَّاءِ ويختضب بِهِ الشّعْر فيقنىء لَونه ويقويه، وَيُقَال: هُوَ ينْبت فِي أصعب الصخور فيتدلى تدلياً خيطاناً لطافاً، وَهُوَ أَخْضَر وورقه كورق الآس أَو أَصْغَر، ومجتناه صَعب، وَمَا أَكثر من يعطب مِمَّن يجتنيه، وَلذَلِك هُوَ قَلِيل.
وَفِي ( ديوَان الْأَدَب) : هُوَ بِالتَّخْفِيفِ، وَأما أَبُو عبيد فشدده.



[ قــ :3737 ... غــ :3920 ]
- وقَالَ دُحَيْمٌ حدَّثنا الوَلِيدُ حدَّثنا الأوْزَاعِيُّ حدَّثني أَبُو عُبَيْدٍ عنْ عُقْبَةَ بنِ وسَّاجٍ حدَّثنِي أنَسُ بنُ مالِكٍ رَضِي الله تَعَالَى عنهُ قَالَ قَدِمَ النَّبِيُّ صلى الله عَلَيْهِ وَسلم المَدِينَةَ فَكانَ أسَنَّ أصْحَابِهِ أبُو بَكْرٍ فغَلَّفَهَا بالحِنَّاءِ والكَتَمِ حتَّى قَنأ لَوْنُهَا.
( انْظُر الحَدِيث 3919) .


هَذَا طَرِيق آخر ذكره مُعَلّقا: عَن دُحَيْم، بِضَم الدَّال وَفتح الْحَاء الْمُهْمَلَتَيْنِ: واسْمه عبد الرَّحْمَن بن إِبْرَاهِيم الدِّمَشْقِي الْحَافِظ.
قَالَ أَبُو دَاوُد: لم يكن فِي زَمَانه مثله، مَاتَ سنة خمس وَأَرْبَعين وَمِائَتَيْنِ، روى عَنهُ البُخَارِيّ فِي ( الْأَدَب) وَأَبُو عبيد مُصَغرًا لعبد، ضد الْحر اسْمه: حُيَيّ، بِضَم الْحَاء الْمُهْملَة وَتَخْفِيف الْبَاء آخر الْحُرُوف الأولى وَتَشْديد الثَّانِيَة، وَقيل: هُوَ حَيّ، بِلَفْظ ضد الْمَيِّت يُقَال لَهُ: أَبُو عبيد بن أبي عَمْرو، وَكَانَ صَاحب سُلَيْمَان بن عبد الْملك ومولاه.

وَوصل هَذَا الْمُعَلق الْإِسْمَاعِيلِيّ عَن الْحسن بن سُفْيَان عَنهُ.

قَوْله: ( فَكَانَ أسن أَصْحَابه) أَي: الَّذين قدمُوا مَعَه حِينَئِذٍ.
وَقَبله أَيْضا.
قَوْله: ( فغلفها) ، أَي: اللِّحْيَة، كَمَا ذكرنَا.
قَوْله: ( حَتَّى قنأ) ، بِفَتْح الْقَاف وَالنُّون وبالهمزة، أَي: حَتَّى اشْتَدَّ حمرتها، حَتَّى ضربت إِلَى السوَاد، يُقَال: قنأت لحيته من الخضاب تقنأ قنوءاً وقنأ الرجل لحيته بِالتَّشْدِيدِ تقنئة، وَيُقَال: أَحْمَر قانىء، واصفر فَاقِع، وأخضر ناضر، وأسود حالك، وأبيض ناصع، ويقق.