باب استحباب القدوم عَلَى أهله نهاراً وكراهته في الليل لغير حاجة

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،    985 عن جابرٍ رضي اللَّه عنهُ أَنَّ رسولَ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قَالَ: "إِذَا أَطالَ أَحدُكمْ الغَيْبةَ فَلا يطْرُقنَّ أَهْلَهُ لَيْلاً ".
وفي روايةٍ أَنَّ رَسُول اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم نَهى أَنْ يطْرُقَ الرَّجُلُ أَهْلَهُ لَيْلاً. متفقٌ عَلَيْهِ.

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

Hadith 985 - Bab 176 (Desirability of returning Home by Day)
Chapter 8 (The Book of Etiquette of Traveling)

Jabir (May Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (Peace be upon him) said, "When one of you stays away (from his family) for a long period of time, let him not surprise his family by night."

In another narration, Jabir (May Allah be pleased with him) said: The Messenger of Allah (Peace be upon him) prohibited us from coming back to our family at night.

[Al-Bukhari and Muslim].

Selon Jàber (das), le Messager de Dieu (bsdl) a dit: «Quand l"absence de l"un de vous s"est prolongée, qu"il ne se présente pas de nuit à sa famille».

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،    986 وعن أنسٍ رضي اللَّه عنهُ قَالَ: كانَ رسولُ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم وسلَّمَ لا يطرُقُ أَهْلَهُ لَيْلاً، وَكَانَ يَأْتِيهمْ غُدْوةً أَوْ عشِيَّةً. متفقٌ عَلَيْهِ. "الطُّرُوقُ": المَجِيءُ في اللَّيْلِ.

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

Hadith 986 - Bab 176 (Desirability of returning Home by Day)
Chapter 8 (The Book of Etiquette of Traveling)

Anas (May Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (Peace be upon him) would not come (back) to his family by night. He used to come in the morning or in the evening (before dark).

[Al-Bukhari and Muslim].

Anas (das) a dit: «Le Messager de Dieu (bsdl) ne se présentait jamais de nuit à sa famille mais il s"y rendait le matin ou l"après-midi».