Hadith 786 - Bab 117 (Excellence of wearing white clothes and the permissibility of wearing red, green, yellow and black clothes made from Cotton, Linen but not Silk)
Chapter 4 (The Book of Dress)
'Aishah (May Allah be pleased with her) reported: The body of Messenger of Allah (Peace be upon him) was shrouded in three white Yemeni cotton garments, among which was neither a gown nor a turban.
[Al- Bukhari and Muslim].
1、众信士的领袖欧麦尔·本·汉塔卜的传述:他说:我听安拉的使者(愿主慈悯他) 说:一切善功唯凭举意,每个人将得到自己所举意的。凡为安拉和使者而迁徙者,则他 的迁徙只是为了安拉和使者;凡为得到今世的享受或为某一个女人而迁徙者,则他的迁
شرح الحديث من دليل الفالحـــين
( وعن عائشة رضي الله عنها قالت: كفن رسول الله في ثلاثة أثواب بيض) كما أمر بالتكفين بها كما تقدم من قوله «وكفنوا فيها موتاكم» ( سحولية من كرسف ليس فيهاقميص ولا عمامة) وهذا أفضل الكفن للرجل، ويجوز زيادة قميص وعمامة، وسياقه له باب المعقود لما يطلب للحي لبسه من الألوان ليبين أن لبس الأبيض مأمور به بالنص من قوله وبالقياس على تكفينه به ويكفن الميت بما يلبسه حياً ( متفق عليه) أخرجاه في الجنائز ( السحولية بفتح السين) المهملة ( وضمها وضم الخاء المهملتين) أي مع فتح السين وضمها ( ثياب تنسب إلى سحول) بورن رسول ( قرية باليمن) فالفتح في المنسوب على لفظ المنسوب إليه والضم على النسبة إلى جمع سحل: وهو الثوب الأبيض فإنه يجمع على سحول كفلس وفلوس، وهو غلط لأن النسبة إلى الجمع إذا لم يكن علماً وكان له واحد من لفظه يرد إلى الواحد، قاله في «المصباح» ، فالضم حينئذ من تغييرات انلسب كنسبة نمرى بفتح أوليه إلى نمر بكسر فسكون ( والكرسف) بضم أوله وثالثه المهمل ( القطن) قال في المصباح: والكرسف أخص منه.
j