5287 أَخْبَرَنَا نُوحُ بْنُ حَبِيبٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : مَنْ جَرَّ ثَوْبَهُ مِنَ الْخُيَلَاءِ لَمْ يَنْظُرِ اللَّهُ إِلَيْهِ قَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، فَكَيْفَ تَصْنَعُ النِّسَاءُ بِذُيُولِهِنَّ ؟ قَالَ : تُرْخِينَهُ شِبْرًا قَالَتْ : إِذًا تَنْكَشِفَ أَقْدَامُهُنَّ ؟ قَالَ : تُرْخِينَهُ ذِرَاعًا ، لَا تَزِدْنَ عَلَيْهِ |
5287 أخبرنا نوح بن حبيب ، قال : حدثنا عبد الرزاق ، قال : حدثنا معمر ، عن أيوب ، عن نافع ، عن ابن عمر قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : من جر ثوبه من الخيلاء لم ينظر الله إليه قالت أم سلمة : يا رسول الله ، فكيف تصنع النساء بذيولهن ؟ قال : ترخينه شبرا قالت : إذا تنكشف أقدامهن ؟ قال : ترخينه ذراعا ، لا تزدن عليه |
It was narrated that 'Ali said: The Messenger of Allah [SAW] forbade me to wear (a ring) on this finger, and it was on the middle finger and the one next to it.
شرح الحديث من حاشية السندى
[5336] ثَائِر الرَّأْس قد انْتَشَر شعر رَأسه من قلَّة الدّهن مَا يسكن من التسكين أَي يلم بِهِ شعثه وَيجمع مُتَفَرِّقه قَوْله