4665 أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى ، عَنْ سُفْيَانَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي أَبُو إِسْحَقَ ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ : اشْتَرَكْتُ أَنَا وَعَمَّارٌ ، وَسَعْدٌ يَوْمَ بَدْرٍ ، فَجَاءَ سَعْدٌ بِأَسِيرَيْنِ ، وَلَمْ أَجِئْ أَنَا وَعَمَّارٌ بِشَيْءٍ |
4665 أخبرني عمرو بن علي ، قال : حدثنا يحيى ، عن سفيان ، قال : حدثني أبو إسحق ، عن أبي عبيدة ، عن عبد الله قال : اشتركت أنا وعمار ، وسعد يوم بدر ، فجاء سعد بأسيرين ، ولم أجئ أنا وعمار بشيء |
It was narrated that 'Aishah said: When the Verses of Riba were revealed, the Messenger of Allah (ﷺ) stood up on the Minbar and recited them to the people, then he forbade dealing in wine.