هذه الخدمةُ تعملُ بصورةٍ آليةٍ، وهي قيدُ الضبطِ والتطوير، 
3723 حَدَّثَنَا مَطَرُ بْنُ الفَضْلِ ، حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، قَالَ : بُعِثَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِأَرْبَعِينَ سَنَةً ، فَمَكُثَ بِمَكَّةَ ثَلاَثَ عَشْرَةَ سَنَةً يُوحَى إِلَيْهِ ، ثُمَّ أُمِرَ بِالهِجْرَةِ فَهَاجَرَ عَشْرَ سِنِينَ ، وَمَاتَ وَهُوَ ابْنُ ثَلاَثٍ وَسِتِّينَ
هذه الخدمةُ تعملُ بصورةٍ آليةٍ، وهي قيدُ الضبطِ والتطوير، 
3723 حدثنا مطر بن الفضل ، حدثنا روح بن عبادة ، حدثنا هشام ، حدثنا عكرمة ، عن ابن عباس رضي الله عنهما ، قال : بعث رسول الله صلى الله عليه وسلم لأربعين سنة ، فمكث بمكة ثلاث عشرة سنة يوحى إليه ، ثم أمر بالهجرة فهاجر عشر سنين ، ومات وهو ابن ثلاث وستين
هذه الخدمةُ تعملُ بصورةٍ آليةٍ، وهي قيدُ الضبطِ والتطوير، 

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير، 

Narrated Ibn `Abbas:

Allah's Messenger (ﷺ) started receiving the Divine Inspiration at the age of forty. Then he stayed in Mecca for thirteen years, receiving the Divine Revelation. Then he was ordered to migrate and he lived as an Emigrant for ten years and then died at the age of sixty-three (years).

Ibn 'Abbâs dit: Le Messager d'Allah() reçut la Révélation à l'âge de quarante ans. Il resta à La Mecque durant treize années à recevoir la Révélation. Puis on lui donna l'ordre de s'expatrier. Son Expatriation dura dix ans, et il mourut à l'âge de soixante trois ans.

":"ہم سے مطر بن فضل نے بیان کیا ، کہا ہم سے روح نے بیان کیا ، ان سے ہشام نے بیان کیا ، ان سے عکرمہ نے بیان کیا اور ان سے عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما نے بیان کیا کہنبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کو چالیس سال کی عمر میں رسول بنایا گیا تھا ۔ پھر آپ پر مکہ مکرمہ میں تیرہ سال تک وحی آتی رہی اس کے بعد آپ کو ہجرت کا حکم ہوا اور آپ نے ہجرت کی حالت میں دس سال گزارے ، ( مدینہ میں ) جب آپ کی وفات ہوئی تو آپ کی عمر تریسٹھ سال کی تھی ۔

Ibn 'Abbâs dit: Le Messager d'Allah() reçut la Révélation à l'âge de quarante ans. Il resta à La Mecque durant treize années à recevoir la Révélation. Puis on lui donna l'ordre de s'expatrier. Son Expatriation dura dix ans, et il mourut à l'âge de soixante trois ans.

شرح الحديث من فتح الباري لابن حجر

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،    [ قــ :3723 ... غــ :3902] قَوْله حَدثنَا هِشَام هُوَ بن حَسَّانَ .

     قَوْلُهُ  فَمَكَثَ بِمَكَّةَ ثَلَاثَ عَشْرَةَ هَذَا أَصَحُّ مِمَّا أَخْرَجَهُ أَحْمَدُ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ قَالَ أُنْزِلَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ بن ثَلَاثٍ وَأَرْبَعِينَ فَمَكَثَ بِمَكَّةَ عَشْرًا وَأَصَحُّ مِمَّا أخرجه مُسلم من وَجه آخر عَن بن عَبَّاسٍ أَنَّ إِقَامَةَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَكَّةَ كَانَتْ خَمْسَ عَشْرَةَ سَنَةً وَقَدْ تَقَدَّمَ بَيَانُ ذَلِكَ فِي كِتَابِ الْمَبْعَثِ وَسَيَأْتِي بَقِيَّةُ الْكَلَامِ عَلَيْهِ فِي الْوَفَاةِ إِنْ شَاءَ اللَّهُ تَعَالَى وَقَولُهُ هُنَا فَهَاجَرَ عَشْرَ سِنِينَ أَيْ أَقَامَ مُهَاجِرًا عَشْرَ سِنِينَ وَهُوَ كَقَوْلِهِ تَعَالَى فأماته الله مائَة عَام الْحَدِيثُ الْعَاشِرُ حَدِيثُ أَبِي سَعِيدٍ تَقَدَّمَ شَرْحُهُ فِي مَنَاقِبِ أَبِي بَكْرٍ مُسْتَوْفًى وَقَولُهُ فِيهِ فَقَالَ النَّاسُ انْظُرُوا إِلَى هَذَا الشَّيْخِ فِي حَدِيث بن عَبَّاسٍ عِنْدَ الْبَلَاذُرِيِّ فِي نَحْوِ هَذِهِ الْقِصَّةِ فَقَالَ لَهُ أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ يَا أَبَا بَكْرٍ مَا يُبْكِيكَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ