باب فضل الوضوء، والغر المحجلون من آثار الوضوء

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

بَابُ فَضْلِ الوُضُوءِ ، وَالغُرُّ المُحَجَّلُونَ مِنْ آثَارِ الوُضُوءِ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

135 حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، عَنْ خَالِدٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلاَلٍ ، عَنْ نُعَيْمٍ المُجْمِرِ ، قَالَ : رَقِيتُ مَعَ أَبِي هُرَيْرَةَ عَلَى ظَهْرِ المَسْجِدِ ، فَتَوَضَّأَ ، فَقَالَ : إِنِّي سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِنَّ أُمَّتِي يُدْعَوْنَ يَوْمَ القِيَامَةِ غُرًّا مُحَجَّلِينَ مِنْ آثَارِ الوُضُوءِ ، فَمَنِ اسْتَطَاعَ مِنْكُمْ أَنْ يُطِيلَ غُرَّتَهُ فَلْيَفْعَلْ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

عَنْ نُعَيْمٍ المُجْمِرِ ، قَالَ : رَقِيتُ مَعَ أَبِي هُرَيْرَةَ عَلَى ظَهْرِ المَسْجِدِ ، فَتَوَضَّأَ ، فَقَالَ : إِنِّي سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِنَّ أُمَّتِي يُدْعَوْنَ يَوْمَ القِيَامَةِ غُرًّا مُحَجَّلِينَ مِنْ آثَارِ الوُضُوءِ ، فَمَنِ اسْتَطَاعَ مِنْكُمْ أَنْ يُطِيلَ غُرَّتَهُ فَلْيَفْعَلْ .

Once I went up the roof of the mosque, along with Abu Huraira. He perform ablution and said, I heard the Prophet (ﷺ) saying, On the Day of Resurrection, my followers will be called Al-Ghurr-ul- Muhajjalun from the trace of ablution and whoever can increase the area of his radiance should do so (i.e. by performing ablution regularly).'

00136 D’après Said ben Abu Hilâl, Nu’aym al-Mujmir rapporta : Une fois, je montai avec Abu Hurayra sur la terrasse de la mosquée. Il fit ses ablutions mineures puis dit : « J’ai entendu le Prophète dire : Au jour de la Résurrection les membres de ma Nation seront appelés ghuran et muhajjalin (c’est-à-dire, qui ont des marques lumineuses sur le visage (ghuran) et sur les mains et les pieds (muhajjalin) du fait des traces des ablutions mineures.«  Que celui qui peut agrandir sa marque lumineuse, le fasse  

':'Telah menceritakan kepada kami Yahya bin Bukair berkata telah menceritakan kepada kami Al Laits dari Khalid dari Sa'id bin Abu Hilal dari Nu'aim bin Al Mujmir berkata 'Aku mendaki masjid bersama Abu Hurairah lalu dia berwudlu' dan berkata 'Aku mendengar Nabi shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: 'Sesungguhnya umatku akan dihadirkan pada hari kiamat dengan wajah berseri-seri karena sisa air wudlu barangsiapa di antara kalian bisa memperpanjang cahayanya hendaklah ia lakukan.''