باب النهي عن قول الإِنسان: مُطِرْنَا بِنَوْء كذا
والسَّماءُ هُنَا: المَطَرُ.
Hadith 1731 - Bab 325 (Prohibition of Attributing Rain to the Stars)
Chapter 18 (The Book of the Prohibited actions)
Zaid bin Khalid (May Allah be pleased with him) said: The Messenger of Allah (Peace be upon him) led the Fajr prayer at Al-Hudaibiyyah after a rainfall during the night. At the conclusion of prayer, he turned towards the people and said, "Do you know what your Rubb has said?" They replied: "Allah and His Messenger know better." Upon this he remarked, "He has said: 'Some of My slaves have entered the morning as My believers and some as unbelievers. He who said: We have had a rainfall due to the Grace and Mercy of Allah, believes in Me and disbelieves in the stars; and he who said: We have had a rainfall due to the rising of such and such star, disbelieves in Me and affirms his faith in the stars."'
[Al-Bukhari and Muslim].
Zeyd Ibn Khàled (das) rapporte: «Le Messager de Dieu (bsdl) a présidé pour nous à la prière de l"aube à Al Houdheyfa (endroit fameux entre Médine et la Mecque) à la suite d"une pluie tombée dans la nuit. A la fin de la prière il se tourna vers les gens et leur dit: «Savez-vous ce qu"a dit votre Seigneur?» Ils dirent: «Dieu et Son Messager le savent mieux que nous». Il dit: «II a dit: «Parmi Mes esclaves les uns se sont levés ce matin croyant en Moi et les autres Me reniant. Celui qui a dit: «Nous avons reçu cette pluie par la générosité de Dieu et par Sa miséricorde». Celui-là croit en Moi et renie le pouvoir des astres. Quand à celui qui a dit: «Nous avons reçu cette pluie à la suite de la chute de telle étoile», celui-là Me renie et croit au pouvoir des astres».