باب نهي مَنْ دخل عليه عشر ذي الحجة وأراد أنْ يضحِّيَ عن أخذ شيء من شعره أو أظفاره حتى يضّحيَ

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،    1706 عَنْ أُمِّ سَلَمةَ رضِيَ اللَّه عَنْهَا قَالَتْ: قَالَ رسُولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم: "مَنْ كَانَ لَهُ ذِبْحٌ يَذْبَحُهُ، فَإِذا أُهِلَّ هِلالُ ذِي الحِجَّة، فَلا يَأْخُذَنَّ مِنْ شَعْره وَلا منْ أَظْفَارهِ شَيْئاً حَتَّى يُضَحِّيَ "رَواهُ مُسْلِم.

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

Hadith 1706 - Bab 313 (Prohibition of having a Hair cut or paring one's nail during the first ten days of Dhul-Hijjah for one who intends to Sacrifice an Animal)
Chapter 18 (The Book of the Prohibited actions)

Umm Salamah (May Allah be pleased with her) said: The Messenger of Allah (Peace be upon him) said, "When anyone of you intends to sacrifice the animal and enter in the month of Dhul-Hijjah, he should not get his hair cut or nails pared till he has offered his sacrifice."

[Muslim].

Selon Oummou Salama (das), le Messager de Dieu (bsdl) a dit: «Celui qui a une bête à sacrifier, dès que naît la nouvelle lune de Dhoul Hijja, qu"il ne se coupe plus les cheveux ou les ongles jusqu"à ce qu"il la sacrifie». (Rapporté par Moslem)