باب الصلاة في مواضع الإبل

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

بَابُ الصَّلاَةِ فِي مَوَاضِعِ الإِبِلِ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

422 حَدَّثَنَا صَدَقَةُ بْنُ الفَضْلِ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَيَّانَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ ، عَنْ نَافِعٍ ، قَالَ : رَأَيْتُ ابْنَ عُمَرَ يُصَلِّي إِلَى بَعِيرِهِ ، وَقَالَ : رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَفْعَلُهُ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

عَنْ نَافِعٍ ، قَالَ : رَأَيْتُ ابْنَ عُمَرَ يُصَلِّي إِلَى بَعِيرِهِ ، وَقَالَ : رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَفْعَلُهُ.

I saw Ibn `Umar praying while taking his camel as a Sutra in front of him and he said, I saw the Prophet doing the same.

0430 Nafi dit : Je vis ibn Umar prier devant son chameau. Il dit ensuite : « J’ai vu le Prophète le faire. »

":"ہم سے صدقہ بن فضل نے بیان کیا ، انھوں نے کہا ہم سے سلیمان بن حیان نے ، کہا ہم سے عبیداللہ نے نافع کے واسطہ سے ، انھوں نے کہا کہمیں نے ابن عمر رضی اللہ عنہما کو اپنے اونٹ کی طرف نماز پڑھتے دیکھا اور انھوں نے فرمایا کہ میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کو اسی طرح پڑھتے دیکھا تھا ۔

':'Telah menceritakan kepada kami Shadaqah bin Al Fadll berkata telah mengabarkan kepada kami Sulaiman bin Hayyan berkata telah menceritakan kepada kami 'Ubaidullah dari Nafi' berkata 'Aku melihat Ibnu 'Umar shalat menghadap untanya dan ia mengatakan 'Aku pernah melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam melakukannya.''