النهي عن مس الذكر باليمين عند الحاجة

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

النَّهْيُ عَنْ مَسِّ الذَّكَرِ بِالْيَمِينِ عِنْدَ الْحَاجَةِ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

24 أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ دُرُسْتَ قَالَ : أَنْبَأَنَا أَبُو إِسْمَاعِيلَ وَهُوَ الْقَنَّادُ قَالَ : حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي قَتَادَةَ حَدَّثَهُ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : إِذَا بَالَ أَحَدُكُمْ فَلَا يَأْخُذْ ذَكَرَهُ بِيَمِينِهِ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

When any one of you urinates, let him not hold his penis in his right hand.

:Telah mengabarkan kepada kami Yahya bin Durusta dia berkata; Telah memberitakan kepada kami Abu Ismail yaitu Al Qannad berkata; telah menceritakan kepadaku Yahya bin Abu katsir bahwa Abdullah bin Abu Qatadah telah menceritakan kepadanya dari Ayahnya bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: Apabila salah seorang dari kalian buang air kecil jangan menyentuh kemaluannya dengan tangan kanannya.

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

25 أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ ، عَنْ وَكِيعٍ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنْ يَحْيَى هُوَ ابْنُ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمُ الْخَلَاءَ فَلَا يَمَسَّ ذَكَرَهُ بِيَمِينِهِ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'When any one of you enters Al-Khala' (the toilet), let him not touch his penis with his right hand.'

:Telah mengabarkan kepada kami Hannad bin As Sariy dari Waki' dari Hisyam dari Yahya yaitu Ibnu Katsir dari Abdullah bin Abu Qatadah dari Ayahnya berkata; bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: Apabila salah seorang dari kalian buang air kecil jangan menyentuh kemaluannya dengan tangan kanannya.