باب مَا يدعو بِهِ إِذَا خاف ناساً أَوْ غيرهم

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،    981 عن أَبي موسى الأشعرِيِّ رَضي اللَّه عنهُ أَنَّ رسولَ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم كانَ إِذَا خَافَ قَوماً قَالَ: "اللَّهُمَّ إِنَّا نجعلُكَ في نحورِهِمْ، ونعُوذُ بِك مِنْ شرُوِرِهمْ" رواه أَبُو داود، والنسائي بإسنادٍ صحيح.

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

Hadith 981 - Bab 173 (Supplication if one Fears (Harm))
Chapter 8 (The Book of Etiquette of Traveling)

Abu Musa Al-Ashari (May Allah be pleased with him) reported: When the Messenger of Allah (Peace be upon him), feared mischief from a people, he would supplicate: "Allahumma inna naj'aluka fi nuhurihim, wa na'udhu bika min shururihim (O Allah! We ask You to face them, and seek Your Protection against their evil."

[Abu Dawud and An- Nasa'i].

Selon Abou Musa Al Ash"ari (das), quand le Messager de Dieu (bsdl) avait peur de certaines gens, il disait: «Seigneur Dieu! Détourne de nous leur mal et dirige-le contre eux-mêmes! Nous nous mettons sous Ta protection contre leurs méfaits». (Rapporté par Abou Dawûd et Annasà"i)