1592 وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ يَعْقُوبَ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي أَبِي ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ ، يَقُولُ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَلَمْ تَرَوُا الْإِنْسَانَ إِذَا مَاتَ شَخَصَ بَصَرُهُ ؟ قَالُوا : بَلَى ، قَالَ : فَذَلِكَ حِينَ يَتْبَعُ بَصَرُهُ نَفْسَهُ . وَحَدَّثَنَاهُ قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ يَعْنِي الدَّرَاوَرْدِيَّ ، عَنِ الْعَلَاءِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ |
1592 وحدثنا محمد بن رافع ، حدثنا عبد الرزاق ، أخبرنا ابن جريج ، عن العلاء بن يعقوب ، قال : أخبرني أبي ، أنه سمع أبا هريرة ، يقول : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : ألم تروا الإنسان إذا مات شخص بصره ؟ قالوا : بلى ، قال : فذلك حين يتبع بصره نفسه . وحدثناه قتيبة بن سعيد ، حدثنا عبد العزيز يعني الدراوردي ، عن العلاء بهذا الإسناد |
Abu Huraira reported Allah's Messenger (ﷺ) as saying:
Did you not see when the man died and his eyes were fixedly open? He (Abu Huraira) said: Yes. He (the Holy Prophet) said: It is due to the fact that when (the soul leaves the body) his eyesight follows the soul.
شرح الحديث من شرح السيوطى
[921] شخص بَصَره بِفَتْح الْخَاء أَي ارْتَفع وَلم يرْتَد يتبع بصر نَفسه المُرَاد بِالنَّفسِ هُنَا الرّوح قَالَ القَاضِي وَفِيه أَن الْمَوْت لَيْسَ بإفناء وَلَا إعدام وَإِنَّمَا هُوَ انْتِقَال وَتغَير حَال وإعدام للجسد دون الرّوح إِلَّا مَا اسْتثْنِي من عَجِيب الذَّنب وَفِيه حجَّة لمن يَقُول النَّفس وَالروح بِمَعْنى