هذه الخدمةُ تعملُ بصورةٍ آليةٍ، وهي قيدُ الضبطِ والتطوير، 
2682 حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ عَمْرٍو ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ ، عَنْ أَبِي مُوسَى رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ الرَّجُلُ : يُقَاتِلُ لِلْمَغْنَمِ ، وَالرَّجُلُ يُقَاتِلُ لِلذِّكْرِ ، وَالرَّجُلُ يُقَاتِلُ لِيُرَى مَكَانُهُ ، فَمَنْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ؟ قَالَ : مَنْ قَاتَلَ لِتَكُونَ كَلِمَةُ اللَّهِ هِيَ العُلْيَا فَهُوَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ
هذه الخدمةُ تعملُ بصورةٍ آليةٍ، وهي قيدُ الضبطِ والتطوير، 
2682 حدثنا سليمان بن حرب ، حدثنا شعبة ، عن عمرو ، عن أبي وائل ، عن أبي موسى رضي الله عنه ، قال : جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وسلم ، فقال الرجل : يقاتل للمغنم ، والرجل يقاتل للذكر ، والرجل يقاتل ليرى مكانه ، فمن في سبيل الله ؟ قال : من قاتل لتكون كلمة الله هي العليا فهو في سبيل الله
هذه الخدمةُ تعملُ بصورةٍ آليةٍ، وهي قيدُ الضبطِ والتطوير، 

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير، 

Narrated Abu Musa:

A man came to the Prophet (ﷺ) and asked, A man fights for war booty; another fights for fame and a third fights for showing off; which of them fights in Allah's Cause? The Prophet (ﷺ) said, He who fights that Allah's Word (i.e. Islam) should be superior, fights in Allah's Cause.

Abu Musa () dit: «Un homme vint trouver le Prophète  et lui dit: II y a celui qui combat pour le butin, celui qui combat pour la gloire et celui qui le fait par ostentation; mais qui estce qui combat pour la cause d'Allah? — Celui qui combat, répondit le Prophète, pour que la parole d'Allah soit audessus de tout, celuilà combat pour la cause d'Allah. »

":"ہم سے سلیمان بن حرب نے بیان کیا ‘ کہا ہم سے شعبہ نے بیان کیا ‘ ان سے عمرو بن مرہ نے ‘ ان سے ابووائل نے اور ان سے ابوموسیٰ اشعری رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہایک صحابی ( لاحق بن ضمیرہ ) نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوئے اور عرض کیا کہ ایک شخص جنگ میں شرکت کرتا ہے غنیمت حاصل کرنے کے لئے ایک شخص جنگ میں شرکت کرتا ہے ناموری کے لئے ‘ ایک شخص جنگ میں شرکت کرتا ہے تاکہ اس کی بہادری کی دھاک بیٹھ جائے تو ان میں سے اللہ کے راستے میں کو ن لڑتا ہے ؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا جو شخص اس ارادہ سے جنگ میں شریک ہوتا ہے کہ اللہ ہی کا کلمہ بلند رہے ‘ صرف وہی اللہ کے راستہ میں لڑتا ہے ۔

Abu Musa () dit: «Un homme vint trouver le Prophète  et lui dit: II y a celui qui combat pour le butin, celui qui combat pour la gloire et celui qui le fait par ostentation; mais qui estce qui combat pour la cause d'Allah? — Celui qui combat, répondit le Prophète, pour que la parole d'Allah soit audessus de tout, celuilà combat pour la cause d'Allah. »