: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

اسْتِعْمَالُ الشُّعَرَاءِ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

5337 أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ ، عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي ابْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ أَخْبَرَهُ ، أَنَّهُ قَدِمَ رَكْبٌ مِنْ بَنِي تَمِيمٍ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَبُو بَكْرٍ : أَمِّرِ الْقَعْقَاعَ بْنَ مَعْبَدٍ ، وَقَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : بَلْ أَمِّرِ الْأَقْرَعَ بْنَ حَابِسٍ ، فَتَمَارَيَا حَتَّى ارْتَفَعَتْ أَصْوَاتُهُمَا ، فَنَزَلَتْ فِي ذَلِكَ { يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيِ اللَّهِ وَرَسُولِهِ } حَتَّى انْقَضَتِ الْآيَةُ ، وَلَوْ أَنَّهُمْ صَبَرُوا حَتَّى تَخْرُجَ إِلَيْهِمْ لَكَانَ خَيْرًا لَهُمْ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

A group from Banu Tamim came to the Prophet [SAW]. Abu Bakr said: Appoint Al-Qa'qa' bin Ma'bad (as commander or governor), and 'Umar said: No, (appoint) Al-Aqra' bin Habis. They argued until they began to raise their voices, then the words were revealed: O you who believe! Make not (a decision) in advance before Allah and His Messenger... until the end of the Verse: And if they had patience till you could come out to them, it would have been better for them.

:Telah mengabarkan kepada kami Sulaiman bin Salm Al Balkhi yaitu Abu Dawud Al Mushahifi ia berkata; telah memberitakan kepada kami An Nadlr ia berkata; telah memberitakan kepada kami Yunus dari Abu Ishaq dari 'Amru bin Maimun ia berkata; Aku mendengar Umar Ibnul Khaththab berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berlindung dari lima perkara: ALLAHUMMA INNI A'UUDZU BIKA MINAL JUBNI WAL BUKHLI WA SUU`IL 'UMURI WA FITNATILSH SHADR WA 'ADZAABIL QABRI (Ya Allah aku berlindung kepada-Mu dari sifat pengecut kikir kehidupan yang buruk mati sebelum taubat dan siksa kubur).