باب في مَسائل من الصوم

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،    1242 عَنْ أَبي هُريرةَ رَضيَ اللَّه عَنْهُ، عَن النبيِّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قالَ: "إِذا نَسِيَ أَحَدُكُم، فَأَكَلَ أَوْ شَرِبَ، فَلْيتِمَّ صَوْمَهُ، فَإِنَّمَا أَطْعَمَهُ اللَّه وَسَقَاهُ" متفقٌ عَلَيْهِ.

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

Hadith 1242 - Bab 224 (Matters relating to As-Saum (Fasting))
Chapter 9 (The Book of Virtues)

Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported: The Prophet (Peace be upon him) said, "If any one of you forgetfully eats or drinks (while observing fasting) he should complete his Saum (fasting), for Allah has fed him and given him to drink."

[Al-Bukhari and Muslim].

Selon Abou Hourayra (das), le Prophète (bsdl) a dit: «Quand l"un de vous mange ou boit par oubli, qu"il poursuive quand même son jeûne car c"est uniquement Dieu qui l"a alimenté et l"a abreuvé».

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،    1243 وعن لَقِيطِ بنِ صَبِرةَ رَضِيَ اللَّه عَنْهُ، قالَ: قلتُ: يَا رسول اللَّه أَخْبِرْني عَنِ الْوُضوءِ؟ قَالَ:"أَسْبِغِ الْوضُوءَ، وَخَلِّلْ بَيْن الأَصَابِعِ، وَبَالَغْ في الاسْتِنْشَاقِ، إِلاَّ أَنْ تكُونَ صَائماً" رواه أَبُو داود، والترمذي وقال: حديثٌ حسنٌ صحيحٌ.

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

Hadith 1243 - Bab 224 (Matters relating to As-Saum (Fasting))
Chapter 9 (The Book of Virtues)

Laqit bin Sabirah (May Allah be pleased with him) reported: I requested the Messenger of Allah (Peace be upon him) to talk to me about ablution. He said, "Perform the Wudu' well (by washing those parts of the body, such as the face, hands and feet beyond what is required, like washing the hands up to the upper-arm instead of the elbow). Cleanse the base of your fingers and sniff water deep into the nose except when you are observing fast."

[Abu Dawud and At- Tirmidhi].

Laqit Ibn Sabira (das) rapporte: «J"ai dit: «O Messager de Dieu! Informe-moi à propos des ablutions». Il dit: «Fais tes ablutions en lavant entièrement toutes les parties à laver. Nettoie bien l"espace entre tes doigts et insiste sur le rinçage du nez sauf si tu es en état de jeûne». (Rapporté par Abou Dawùd et Attirmidhî)

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،    1244 وعنْ عائشةَ رضي اللَّه عَنْها، قالَتْ: كانَ رسُولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم يدْرِكُهُ الفَجْرُ وَهُوَ جُنُبٌ مِنْ أَهْلِهِ، ثُمَّ يَغْتَسِلُ ويَصُومُ. متفقٌ عليه.

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

Hadith 1244 - Bab 224 (Matters relating to As-Saum (Fasting))
Chapter 9 (The Book of Virtues)

'Aishah (May Allah be pleased with her) reported: The Messenger of Allah (Peace be upon him) would wake up at Fajr time in a state of Janabah; so he would take bath before dawn and observe fasting.

[Al-Bukhari and Muslim].

Selon "Âisha (das), le Messager de Dieu (bsdl) se trouvait parfois à l"aube en état d"impureté rituelle à la suite de rapports avec sa famille. Il faisait alors les grandes ablutions et commençait son jeûne. (ura)

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،    1245 وعنْ عائشةَ وأُمِّ سَلَمَة ، رَضيَ اللَّه عنْهُما، قَالَتَا: كانَ رسولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم يُصْبِح جُنُباً مِنْ غَيْرِ حُلْمٍ، ثُمَّ يصُومُ"متفقٌ عليهِ.

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

Hadith 1245 - Bab 224 (Matters relating to As-Saum (Fasting))
Chapter 9 (The Book of Virtues)

'Aishah, and Umm Salamah (May Allah be pleased with them) reported: The Messenger of Allah (Peace be upon him) would wake during Ramadan (fasting) in a state of major impurity without a wet dream, but on account of sexual intercourse and he would take a bath before dawn.

[Al- Bukhari and Muslim].

Selon "Àisha (das) et Ommou Salma (das), le Messager de Dieu i (bsdl) se levait parfois le matin en état d"impureté rituelle (pas simplement à la suite d"un rêve) et commençait malgré cela son jeûne. (ura)