: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

بَابُ ذَبَائِحِ الْيَهُودِ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

4404 أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُغِيرَةَ قَالَ : حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ هِلَالٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُغَفَّلٍ قَالَ : دُلِّيَ جِرَابٌ مِنْ شَحْمٍ يَوْمَ خَيْبَرَ فَالْتَزَمْتُهُ ، قُلْتُ : لَا أُعْطِي أَحَدًا مِنْهُ شَيْئًا ، فَالْتَفَتُّ ، فَإِذَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَبَسَّمُ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

A bag of fat was thrown on the day of Khaibar, and I caught it and said: I will not give anything of this to anyone.' I turned around and saw the Messenger of Allah there, smiling. (Sahih )

:Telah mengabarkan kepada kami Yunus bin Abdul A'la serta Al Harits bin Miskin dengan membacakan riwayat dan saya mendengar dari Ibnu Wahb ia berkata; telah mengabarkan kepadaku Yunus dari Ibnu Syihab dari 'Amir bin Sa'd dari Abu Sa'id Al Khudri ia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam melarang dari mulamasah dan munabadzah dalam berjual beli.