التعوذ من عذاب القبر

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

التَّعَوُّذُ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

2051 أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ دُرُسْتَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو إِسْمَعِيلَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ ، أَنَّ أَبَا سَلَمَةَ حَدَّثَهُ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ : اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ النَّارِ ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الْمَسِيحِ الدَّجَّالِ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

Allahumma inni a udhu bika min adhabil-qabri wa a 'udhu bika min 'adhabin-nar, wa a 'udhu bika min fitnatil-mahya wal-mamat, wa audhu bika min fitnatil-masihid-dajjal (O Allah, I seek refuge with you from the torment of the grave, and I seek refuge with You from the torment of the Fire, and I seek refuge with You from the trial of the Dajjal).

:Telah mengabarkan kepada kami Mahmud bin Ghailan dia berkata; telah mengabarkan kepada kami Waki' dari Wahb bin Jarir dan Abu Dawud dari Syu'bah dari Al Mughirah bin An Nu'man dari Sa'id bin Jubair dari Ibnu 'Abbas dia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berdiri untuk memberikan nasihat lalu beliau bersabda: Wahai manusia kalian akan dihimpun menuju kepada Allah Azza wa Jalla - dalam keadaan telanjang-. Abu Daud berkata; Dalam keadaan tidak beralas kaki serta tidak berkhitan. Waki' dan Wahab berkata dengan redaksi; Dalam keadaan telanjang serta tidak berkhitan. Sebagaimana Kami telah memulai penciptaan pertama begitulah Kami akan mengulanginya. Beliau bersabda: Orang yang pertama kali diberi pakaian pada hari kiamat adalah Ibrahim -Alaihis Salam- dan pakaian tersebut akan diberikan. Abu Daud berkata; beliau bersabda: Didatangkan Wahab dan Waki' berkata; Mereka dikenai hukuman sebagai golongan sebelah kiri (karena kemurtadan setelah masa kenabian). Aku lalu berkata; Wahai Rabbku! Sahabatku. Lantas ada suara; Kamu tidak tahu apa yang mereka lakukan setelahmu lantas kuucapkan sebagaimana ucapan seorang hambna yang shalih; Dan aku menjadi saksi terhadap mereka selama aku berada di antara mereka. Maka setelah Engkau wafatkan aku... (Qs. Al Maaidah 4: 117) sampai firman-Nya dan jika Engkau mengampuni merekau2026 (Qs. Al Maaidah 4: 118). Dan seterusnya. Lalu dikatakan mereka masih tetap berpaling. Abu Daud berkata; Mereka murtad semenjak engkau berpisah dengan mereka-.

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

2052 أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ سَوَّادِ بْنِ الْأَسْوَدِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ ابْنِ وَهْبٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَ ذَلِكَ يَسْتَعِيذُ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

I heard the Messenger of Allah after that seeking refuge with Allah from the torment of the grave.

:Telah mengabarkan kepada kami Harun bin Zaid bin Abu Az Zarqa dia berkata; bapakku telah menceritakan kepada kami dia berkata; telah menceritakan kepada kami Khalid bin Maisarah dia berkata; aku mendengar Mu'awiyah bin Qurrah dari bapaknya dia berkata; Adalah kebiasaan Nabi shallallahu 'alaihi wasallam jika sedang duduk beberapa orang dari sahabatnya duduk menemaninya. Diantara mereka ada seorang yang memiliki anak kecil yang mendatangi beliau dari belakang punggungnya lalu beliau mendudukkan di depannya. Pada suatu hari anak itu meninggal dunia. Maka orang tersebut berhalangan untuk menghadiri majelis karena ingat anaknya ia bersedih atas kematiannya. Lalu Nabi shallallahu 'alaihi wasallam merasa kehilangan dan bertanya: Mengapa aku tidak melihat si fulan? mereka menjawab Wahai Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam Anak kecilnya yang engkau lihat telah meninggal dunia lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bertemu dengannya dan bertanya tentang anaknya? Ia memberitahukan bahwa anaknya telah meninggal dunia lalu beliau melawatnya kemudian bersabda: Wahai fulan manakah yang lebih engkau cintai engkau menikmati umurmu bersama anakmu? Atau kelak engkau tidak mendatangi salah satu pintu surga kecuali engkau mendapatkan anakmu telah mendahuluimu lalu membukakannya untukmu? ia menjawab; Wahai Nabi Allah bahkan jika ia mendahuluiku menuju pintu surga lalu ia membukakannya untukku lebih aku cintai. Beliau bersabda: Itulah bagianmu.

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

2053 أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ ، عَنْ ابْنِ وَهْبٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي يُونُسُ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُ سَمِعَ أَسْمَاءَ بِنْتَ أَبِي بَكْرٍ تَقُولُ : قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ الْفِتْنَةَ الَّتِي يُفْتَنُ بِهَا الْمَرْءُ فِي قَبْرِهِ ، فَلَمَّا ذَكَرَ ذَلِكَ ضَجَّ الْمُسْلِمُونَ ضَجَّةً حَالَتْ بَيْنِي وَبَيْنَ أَنْ أَفْهَمَ كَلَامَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَلَمَّا سَكَنَتْ ضَجَّتُهُمْ قُلْتُ لِرَجُلٍ قَرِيبٍ مِنِّي : أَيْ بَارَكَ اللَّهُ لَكَ ، مَاذَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي آخِرِ قَوْلِهِ ؟ قَالَ : قَدْ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّكُمْ تُفْتَنُونَ فِي الْقُبُورِ قَرِيبًا مِنْ فِتْنَةِ الدَّجَّالِ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

The Messenger of Allah stood up and mentioned the trail with which a person will be tested in his grave. When he mentioned that the people became restless, which prevented me from understanding what the Messenger of Allah had said. When they settled down, I said to a man who was near me: 'May Allah bless you, what did the end?' he said: 'It has been revealed to me that you will be tested in your graves with a trial close to that of the Dajjal.'

:Telah mengabarkan kepada kami Muhammad bin Rafi' dari 'Abdurrazzaq dia berkata; telah menceritakan kepada kami Ma'mar dari Ibnu Thawus dari bapaknya dari Abu Hurairah dia berkata; Malaikat yang diberi tugas mengurus kematian pernah diutus untuk menemui Musa Alaihis Salam. Setelah malaikat datang menemuinya Musa memukulnya lalu matanya buta sebelah dan ia kembali menemui Rabbnya seraya berkata; Engkau telah mengutusku untuk menemui seorang hamba yang tidak menginginkan kematiannya. Maka Allah Azza wa Jalla mengembalikan matanya dan berfirman: Kembalilah dan katakan kepadanya; Hendaklah Musa meletakkan tangannya di atas punggung sapi jantan maka yang ditutup oleh tangannya adalah bagian umurnya dan setiap rambut -yang ditutup oleh tangannya sama dengan masa- satu tahun. Ia bertanya; Wahai Rabbku kemudian apa? Dia berfirman: Itulah kematiannya. Malaikat berkata; Sekarang akan beres lalu ia memohon kepada Allah Azza Wa Jalla agar didekatkan dari bumi yang disucikan sejauh lemparan batu. Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: Andai aku berada di sana niscaya akan aku perlihatkan kuburannya kepada kalian di samping jalan di bawah bukit merah.

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

2054 أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُعَلِّمُهُمْ هَذَا الدُّعَاءَ ، كَمَا يُعَلِّمُهُمُ السُّورَةَ مِنَ الْقُرْآنِ قُولُوا : اللَّهُمَّ إِنَّا نَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ جَهَنَّمَ ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الْمَسِيحِ الدَّجَّالِ ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

The Messenger of Allah used to teach them this supplication as he taught them surahs of the Quran: Allahumma inna na'udhu bika min 'adhabil-qabri wa a'udhu bika min fitnatil-masihid-dajjal, wa a'udhu bika min fitnatil-mahya wal-mamat (O Allah, We seek refuge with You from the torment of Hell, and I seek refuge with You from the torment of the grave, and I seek refuge with You from the trail of Al-Masihid-Dajjal, and I seek refuge with You from the trails of life and death.)

:Telah mengabarkan kepada kami 'Ali bin Hujr dia berkata; telah menceritakan kepada kami Isma'il bin Ja'far dia berkata; telah menceritakan kepada kami Abu Suhail dari Bapaknya dari Thalhah bin 'Ubaidullah bahwa seorang Badui menemui Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam dengan rambur kusut lalu bertanya; Wahai Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam beritahukanlah kepadaku shalat apa yang Allah wajibkan atas diriku? beliau menjawab: Shalat lima waktu kecuali jika engkau sedikit mengerjakan yang sunnah. Ia bertanya; Beritahukanlah kepadaku puasa apa yang Allah wajibkan atas diriku? beliau menjawab: Puasa di bulan Ramadhan kecuali jika engkau sedikit mengerjakan yang sunnah. Ia bertanya; Beritahukanlah kepadaku apa yang Allah wajibkan atas diriku berupa zakat? maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam memberitahukan kepadanya tentang syari'at Islam lalu ia berkata; Demi Dzat yang telah memuliakanmu aku tidak mengerjakan yang sunnah sedikit pun serta tidak akan mengurangi dari apa yang Allah wajibkan atas diriku sedikit pun! Maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: Ia beruntung jika benar atau ia akan masuk surga jika benar.

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

2055 أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ ، عَنْ ابْنِ وَهْبٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي يُونُسُ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِي عُرْوَةُ ، أَنَّ عَائِشَةَ قَالَتْ : دَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعِنْدِي امْرَأَةٌ مِنَ الْيَهُودِ وَهِيَ تَقُولُ : إِنَّكُمْ تُفْتَنُونَ فِي الْقُبُورِ ، فَارْتَاعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ : إِنَّمَا تُفْتَنُ يَهُودُ ، وَقَالَتْ عَائِشَةُ : فَلَبِثْنَا لَيَالِيَ ، ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنَّهُ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّكُمْ تُفْتَنُونَ فِي الْقُبُورِ ، قَالَتْ عَائِشَةُ : فَسَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدُ يَسْتَعِيذُ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

The Messenger of Allah came to me and there was a Jewish woman with me who was saying: 'You will be tested in your graves.' The Messenger of Allah got upset and said: 'Rather the Jews will be tested.' 'Aishah said: A few nights later, the Messenger of Allah said: 'It has been revealed to me that you will be tested in your graves.' 'Aishah said; Afterward I heard the Messenger of Allah seeking refuge with Allah from the torment of the grave.

:Telah mengabarkan kepada kami Muhammad bin Ma'mar dia berkata; telah menceritakan kepada kami Abu 'Amir Al 'Aqadi dia berkata; telah menceritakan kepada kami Sulaiman bin Al Mughirah dari Tsabit dari Anas dia berkata; Dalam Al Qur'an kita dilarang bertanya kepada Nabi shallallahu 'alaihi wasallam tentang sesuatu. Sangat mengherankan kami jika ada seorang yang berakal dari penduduk kampung hendak datang lalu bertanya kepada beliau. kemudian seorang dari penduduk kampung itu pun datang seraya berkata; Wahai Muhammad utusanmu telah datang kepada kami lalu ia memberitahukan kepada kami bahwa kamu menganggap Allah Azza wa Jalla telah mengutusmu? beliau menjawab: Benar. Ia bertanya; Lalu siapa yang telah menciptakan langit? Beliau menjawab Allah. Ia bertanya; Siapakah yang menegakkan gunung-gunung? Beliau menjawab: Allah. Ia bertanya; Siapa yang telah menjadikan berbagai manfaat di dalamnya. Beliau menjawab: Allah. Ia bertanya; Demi Dzat yang telah menciptakan langit dan bumi menegakkan gunung-gunung dan menjadikan manfaat di dalamnya Apakah Allah telah mengutusmu? Beliau menjawab: Ya. Ia bertanya; Dan utusanmu menganggap bahwa kita diwajibkan untuk mengerjakan shalat lima waktu sehari semalam? Beliau menjawab: Benar. Ia bertanya; Maka demi Dzat yang telah mengutusmu apakah Allah memerintahkanmu untuk mengerjakan hal ini? Beliau menjawab: Ya. Ia bertanya; Utusanmu menganggap bahwa kita berkewajiban untuk mengeluarkan zakat harta benda kita? Beliau menjawab: Benar. Ia bertanya; Demi Dzat yang telah mengutusmu Apakah Allah telah memerintahkanmu untuk mengerjakan hal ini? Beliau menjawab: Ya. Dia bertanya lagi; Dan utusanmu menganggap bahwa kita diwajibkan untuk berpuasa di bulan Ramadlan pada setiap tahunnya? Beliau menjawab: Benar. Ia bertanya; Maka demi Dzat yang telah mengutusmu apakah Allah memerintahkanmu untuk mengerjakan hal ini? Beliau menjawab: Ya. Dia bertanya lagi; 'Dan utusanmu menganggap bahwa kita di wajibkan untuk menunaikan haji bagi siapa yang mampu mengadakan perjalanannya? Beliau menjawab: Benar. Ia bertanya; Demi Dzat yang telah mengutusmu apakah Allah telah memerintahkanmu untuk melakukan hal ini? Beliau menjawab: Ya. Ia berkata; Demi Dzat yang telah mengutusmu dengan kebenaran sungguh aku tidak akan menambah sedikit pun atas semua itu dan tidak akan menguranginya. Setelah ia pergi Nabi shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: Sungguh jika ia benar niscaya masuk surga.

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

2056 أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ يَحْيَى ، عَنْ عَمْرَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَسْتَعِيذُ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ ، وَمِنْ فِتْنَةِ الدَّجَّالِ ، وَقَالَ : إِنَّكُمْ تُفْتَنُونَ فِي قُبُورِكُمْ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

the Prophet used to seek refuge with Allah from the torment of the grave and the trial of the Dajjal, and he said: You will be tested in your graves.

:Telah mengabarkan kepada kami 'Isa bin Hammad dari Al Laits dari Sa'id dari Syarik bin Abu Namir bahwasanya dia mendengar Anas bin Malik berkata; Ketika kami sedang duduk di masjid datanglah seseorang dengan menaiki seekor unta ia menderumkannya di masjid kemudian mengikatnya lalu bertanya kepada mereka Manakah di antara kalian yang bernama Muhammad? padahal Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam sedang bersandar di antara mereka. Kami berkata kepadanya; Orang putih yang sedang bersandar ini. Orang tersebut berkata kepada beliau; Wahai anak Abdul Muththallib. Maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: Aku telah menjawab panggilanmu. Orang itu berkata; Sungguh aku akan bertanya kepadamu wahai Muhammad dan mendesakmu dalam bertanya maka janganlah engkau marah! Beliau bersabda: Tanyakanlah apa yang terlintas dalam pikiranmu. Lalu orang itu bertanya; Aku bersumpah atas nama Rabbmu dan Rabb orang-orang sebelum kamu apakah Allah telah mengutusmu kepada seluruh manusia? maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam menjawab: Ya Allah ya. Ia bertanya Aku bersumpah atas nama Allah apakah Allah telah memerintahkanmu untuk mengerjakan shalat lima waktu dalam sehari semalam? Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam menjawab: Ya Allah ya. Ia bertanya; Aku bersumpah atas nama Allah apakah Allah telah memerintahkanmu untuk berpuasa pada bulan ini setiap tahun. Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam menjawab: Ya Allah Ya. Ia bertanya; Aku bersumpah atas nama Allah apakah Allah telah memerintahkanmu untuk mengambil zakat ini dari orang-orang kaya di antara kami lalu dibagikan kepada orang-orang fakir di antara kami? Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam menjawab: Ya Allah Ya. Orang itu berkata; Aku beriman dengan apa yang telah engkau bawa dan aku adalah utusan kaumku yang mereka berada di belakangku. Aku adalah Dhimam bin Tsa'labah berasal dari Bani Sa'd bin Bakr. Ya'qub bin Ibrahim menyelisihi Hadits ini.

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

2057 أَخْبَرَنَا هَنَّادٌ ، عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ شَقِيقٍ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَائِشَةَ ، دَخَلَتْ يَهُودِيَّةٌ عَلَيْهَا فَاسْتَوْهَبَتْهَا شَيْئًا ، فَوَهَبَتْ لَهَا عَائِشَةُ ، فَقَالَتْ : أَجَارَكِ اللَّهُ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ ، قَالَتْ عَائِشَةُ : فَوَقَعَ فِي نَفْسِي مِنْ ذَلِكَ ، حَتَّى جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ : إِنَّهُمْ لَيُعَذَّبُونَ فِي قُبُورِهِمْ عَذَابًا تَسْمَعُهُ الْبَهَائِمُ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

a Jewish woman came to her and asked her to give her something, so 'Aishah gave her something, and she said: May Allah protect you from the torment of the grave. 'Aishah said: She made me worried, until the Messenger of Allah came and I mentioned that to him. He said: 'They are tormented in their graves with a torment that the animals hear.'

:Telah mengabarkan kepada kami 'Ubaidullah bin Sa'd bin Ibrahim dalam kitabnya dia berkata; telah menceritakan kepada kami pamanku dia berkata; telah menceritakan kepada kami Al Laits dia berkata; telah menceritakan kepada kami Ibnu 'Ajlan dan selainnya dari saudara-saudara kami dari Sa'id Al Maqburi dari Syarik bin 'Abdullah bin Abu Namir bahwasanya dia mendengar Anas bin Malik berkata; Ketika kami sedang duduk di samping Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam di masjid seseorang masuk dengan menaiki seekor unta ia menderumkannya untanya kemudian mengikatnya lalu berkata; Manakah di antara kalian yang bernama Muhammad? padahal beliau saat itu sedang bersandar di antara mereka lalu kami katakan Orang putih yang sedang bersandar ini. Orang tersebut berkata kepada beliau; Wahai anak Abdul Muththallib. Maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: Aku telah menjawab panggilanmu. Orang itu berkata; Sungguh aku akan bertanya kepadamu wahai Muhammad dan mendesakmu dalam bertanya. Beliau bersabda: Tanyakanlah apa yang terlintas dalam pikiranmu. Lalu orang itu bertanya; Aku bersumpah atas nama Rabbmu dan Rabb orang-orang sebelum kamu apakah Allah telah mengutusmu kepada seluruh manusia? maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam menjawab: Ya Allah ya. Ia bertanya Aku bersumpah atas nama Allah apakah Allah telah memerintahkanmu untuk berpuasa pada bulan ini setiap tahun. Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam menjawab: Ya Allah Ya. Ia bertanya; Aku bersumpah atas nama Allah apakah Allah telah memerintahkanmu untuk mengambil zakat ini dari orang-orang kaya di antara kami lalu dibagikan kepada orang-orang fakir di antara kami? Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam menjawab: Ya Allah Ya. Orang itu berkata; Aku beriman dengan apa yang telah engkau bawa dan aku adalah utusan kaumku yang mereka berada di belakangku. Aku adalah Dhimam bin Tsa'labah berasal dari Bani Sa'd bin Bakr. 'Ubaidullah bin Umar menyelisihinya.

: : هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،   

2058 أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ : دَخَلَتْ عَلَيَّ عَجُوزَتَانِ مِنْ عُجُزِ يَهُودِ الْمَدِينَةِ ، فَقَالَتَا : إِنَّ أَهْلَ الْقُبُورِ يُعَذَّبُونَ فِي قُبُورِهِمْ ، فَكَذَّبْتُهُمَا وَلَمْ أَنْعَمْ أَنْ أُصَدِّقَهُمَا ، فَخَرَجَتَا وَدَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّ عَجُوزَتَيْنِ مِنْ عُجُزِ يَهُودِ الْمَدِينَةِ قَالَتَا : إِنَّ أَهْلَ الْقُبُورِ يُعَذَّبُونَ فِي قُبُورِهِمْ ، قَالَ : صَدَقَتَا إِنَّهُمْ يُعَذَّبُونَ عَذَابًا تَسْمَعُهُ الْبَهَائِمُ كُلُّهَا ، فَمَا رَأَيْتُهُ صَلَّى صَلَاةً إِلَّا تَعَوَّذَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ

: هذه القراءةُ حاسوبية، وما زالت قيدُ الضبطِ والتطوير،  

Two of the old Jewish women of Al-Madinah came to me and said: 'The people of the graves are tormented in their graves.' But I did not believe them, and I did not believe them, and I did not want to believe them. They left and the Messenger of Allah entered upon me, and I said: 'O Messenger of Allah, two of the old Jewish women of Al-Madinah said that the people of the graves are tormented in their graves.' He said: 'They spoke the truth. They are tormented in a manner that all the animals can hear.' And I never saw him offer any Salah but he sought refuge with Allah from the torment of the grave.

:Telah mengabarkan kepada kami Abu Bakr bin 'Ali dia berkata; telah menceritakan kepada kami Ishaq dia berkata; telah menceritakan kepada kami Abu 'Umarah Hamzah bin Al Harits bin 'Umair dia berkata; aku mendengar bapakku menyebutkan dari 'Ubaidullah bin 'Umar dari Sa'id bin Abu Sa'id Al Maqburi dari Abu Hurairah dia berkata; Ketika Nabi bersama para sahabat datanglah seorang dari penduduk kampung seraya bertanya; Manakah di antara kalian yang menjadi anak Abdul Muththallib? Mereka menjawab Orang putih yang sedang bersandar ini! Hamzah (perawi hadits ini) berkata; Orang putih artinya putih kemerah-merahan. Lalu ia berkata; Sungguh aku akan bertanya kepadamu dan aku betul-betul serius dalam bertanya ini. Beliau bersabda: Tanyakanlah apa yang terlintas dalam pikiranmu. Lalu orang itu bertanya; Aku bersumpah atas nama Rabbmu dan Rabb orang-orang sebelum kamu apakah Allah telah mengutusmu kepada seluruh manusia? Beliau menjawab: Ya Allah ya. Ia bertanya; Aku bersumpah atas nama Allah apakah Allah telah memerintahkanmu untuk mengerjakan shalat lima waktu dalam sehari semalam? Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam menjawab: Ya Allah ya. Ia bertanya; Aku bersumpah atas nama Allah apakah Allah telah memerintahkanmu untuk mengambil zakat ini dari orang-orang kaya di antara kami lalu dibagikan kepada orang-orang fakir di antara kami? Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam menjawab: Ya Allah Ya. Ia bertanya; Aku bersumpah atas nama Allah apakah Allah telah memerintahkanmu untuk melaksanakan puasa pada bulan ini di setiap tahunnya? Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam menjawab: Ya Allah Ya. Ia bertanya; Aku bersumpah atas nama Allah apakah Allah telah memerintahkanmu untuk menunaikan haji ke Baitullah ini bagi orang yang mampu mengadakan perjalanannya? Beliau menjawab Ya Allah Ya. Ia itu berkata Maka sungguh aku telah beriman dan percaya dan aku adalah Dhimam bin Tsa'labah.